27. 2. 2013

Fiktivní konverzace v kině


Lekce angličtiny ve virtuálním prostředí Languagelab
Konverzační hodina v prostředí movie theater
učitel: Prof. Epax ze Spojených Států Amerických
studenti: Sergey, Kazi, Vedat (Evropa, Amerika)



Hodina začala netradičně před jedním z virtuálních kin. Každý z nás si vybral, kým chce být. Kazi byl prodavačem, Sergey prodavačem u stánků s občerstvením, Vedat technikem a já návštěvníkem, neboli hostem. Naše konverzace se skládala s typických konverzačních frází:


„May I help you?“ zeptal se pokladník.
„Yes, I would like to buy a ticket for this evening“ odpověděla jsem.
„How many tickets do you want?“
„Only one“, řekla jsem.                        
„How much is it?“ zeptala jsem se.
„Ten dollars“ odpověděl pokladník.

Obdobným způsobem jsem zakoupila také Coca-colu a popcorn, než jsem si šla sednout na místo v kině. Na plátně nám pak naše lektorka pustila trailer k jednomu filmu:http://www.youtube.com/watch?v=lsTEFZXJy28

Jak jsme z několika minutové ukázky mohli vidět, film pojednává o plyšovém medvědovi, který na přání malého chlapce obživne. Medvěd se však stává trochu útočným a již z něj není ten roztomilý malý plyšový medvídek.

Pak jsme mohli sledovat další odkaz od jednoho z přítomných studentů a ten nás zval na film Hobbit, který jsem však doposud neviděla, což byla škoda, jak naznala naše lektorka ePax.

Hodina byla přínosná a fráze jako „May I help you? nebo What would you like?“ Stojí za to si procvičit,  i když už je znáte.  
 



Vendy

Song Time Warp


Lekce angličtiny ve virtuálním prostředí Languagelab
Hudební hodina se songem Time Warp
Učitel: Griffin Morrisey z Británie
Studenti: Mihaela24, Vendy (Evropa – France, Czech Republic)

 
 

Dnešním tématem byla písnička Rocky Horror picture show Time warp. Lektor mám nejdříve zaslal text celé písničky a následně jej přečetl: Pokud song neznáte, můžete si pro začátek přečíst alespoň pár úvodních řádek:


 
„It's astounding;
Time is fleeting;
Madness takes its toll.
But listen closely...

 Magenta:
Not for very much longer.

RiffRaff:
I've got to keep control.

I remember doing the time-warp
Drinking those moments when
The Blackness would hit me
 

Magenta:
And the void would be calling...
 

Transylvanians:
Let's do the time-warp again.
Let's do the time-warp again.
 

Pak jsme rozebírali a vysvětlovali si slovo po slově, které jsme neznali, lektor vše zapisoval na interaktivní tabuli, ze které jsme si pak údaje zkopírovali do svého wordu. Tak přesně takhle vypadaly zápisky lektora Griffina:


astounding - amazing/awesome
time is fleeting - passing quickly
free road - don't pay
toll - price have to pay
Pay for your madness
to warp - to distort
time-warp - distorted time
void - empty space moments - savouring- space

V polovině vyúky jsme si pro zpestření pustily celý song v originálním znění, od lektora jsme dostali tento odkaz:
http://www.youtube.com/watch?v=Rtkdo7bOmJc
 

Ve druhé polovině hodiny jsme se naučili několik dalších nových slovíček, jako například:

dreamy - not very real
fantasy - impractical, improbable
a voyeur - pleasure from watching

Lekce byla velmi dobře vedena a organizována a přínos slovíček byl opravdu nemalý.              

Vendy

 

26. 2. 2013

Původ břišních tanců


Lekce angličtiny ve virtuálním prostředí Languagelab
Konverzační hodina o břišních tancích
Učitel: Izabel Kophee z Spojených států Amerických
Studenti: Reza, Vendy, Jerry, Bilal, Melis, Fatima, Matias1981, ayse, Katrina11, Sermin (Evropa, Asia, Amerika)

 

Na úvod lektorka každému položila otázku: „What is your favorite place for dancing?“ Někdo odpověděl, že diskotéka, jiný že tancuje raději v soukromí svého pokoje. Odpovědi byly opravdu rozmanité.

 
Druhým úkolem bylo čtení článku, jenž nám Izabel zaslala:
 
"Oriental Dance or Belly Dance is the oldest form of recorded Dance in the history of mankind. Historical evidence shows that belly dancers are in Egyptian tomb paintings as early as 14th Century BC and Persian miniature paintings in the 12th and 13th Centuries. Though movements come from many related dance traditions throughout the Middle East and Mediterranean rim."....
 
Článek obsahoval hodně letopočtů a tak jsme si alespoň mohli vysvětlit, jak je správně číst:
12th, twelfth /twelfS/
20th, THE TWENTIETH
 
A s tím souvisí i správní výslovnost data, kterou málokdo zná:
 
Jako příklad uvádím jedno z dat: 20th (of) JULY, 1973  =  „the twentieth of July, nineteen seventy-three“
 
Nakonec jsme si ukázali několik dobových fotek, z nichž jednu můžete vidět na fotce na všemi Avatary. Pokud by vás téma zaujalo, můžete si zjistit další informace na těchto uvedených adresách a zároveň se tak přiučit novým slovíčkám:


One of my favorite belly dance songs: http://www.youtube.com/watch?v=-mRYaEmxRck


Or, you can spend a little money and learn from some tribal fusion experts here: http://daturaonline.com
                                                                                
Díky skvělému vedení se dnešní lekce stala neopakovatelnou.
 
Vendy
 

24. 2. 2013

Kriminalita a oběti

 

Lekce angličtiny ve virtuálním prostředí Languagelab

Hodina psaní na téma tresty a kriminalita 

Učitelka: Iffaf Ling z Británie

Studenti:  DanyarS, Vendy, Juan 197020 (Asie, Evropa, Již. Amerika)


Přestože jsme dnes vynechali úvodní představení, jak tomu na této hodině obvykle bývá, navzájem se již známe a tudíž to ničemu nevadilo. Ihned jsem mohli přejít ke psaní článků o kriminalitě a následných trestech.


První úkol zněl: Describe a victim of crime

"When somebody commit some crime, there usually is some victim. The victim is a person who was not in the right time in the right place" a už ve druhé větě jsem měla chybu, kteoru okamžitě lektorka musela opravit: "The victim is a person who was not at the right time at the right place".

Druhým úkolem bylo najít si význam následujících slovíček a napsat krátký článek o tom, jaké tresty bychom udělili za tyto činy, kdybychom byli v roli soudce.
 
mugging
joyriding
vandalism
rape
shopliffting
murder
drink driving
manslaughter

Článek bylo možné napsat ve způsobu podmiňovacím, což bylo skvělé na procvičení této gramatiky:

If I were a judge, the punishment for mugging would be to go to prison, the long of their prison stay would depend on how much money they have stolen.
 
I hate joyriding as a usual person and as a judge I would punish that action by fee and they would had never have a driving licence. Když se podíváte na zvýrazněné slovíčko, asi vás napadne, kde je chyba, bohužel jsem si zaměnila slovíčka fine a fee.
 
Správně mělo být v textu použito slovíčko fine /fain/, což je v překladu pokuta a jak mi bylo vysvětleno, slovíčko fee /fi:/ znamená honorář nebo příspěvek, tedy přesný opak pokuty.
 
Na konec hodiny jsme se měli zamyslet nad tím, jak bychom potrestali rostoucí kriminalitu ve městě, popřípadě, jak bychom ji snížili. Můžete si zkusit sami napsat článek a pokud žádný nápad nemáte, přikládám vzor, který se lektorce Iffaf velmi líbil.
 
"There are a lot of crimes in this town, especially violent  crime. What shall we do? I think we should stop it. We can punish them like it used to be in the past. The best for us will be tipy up to the stake in the center of the village or city and people can make them what they want. I know it is very cruel, but only this way can help another people in the village."
 
 
Dnešní hodina byla opravdu excelentní a writing se mi začíná líbit čím dál tím víc.

Vendy
 














22. 2. 2013

Pád meteoritu v Rusku

Lekce angličtiny ve virtuálním prostředí Languagelab
Konverzační hodina na aktuální téma ve světě
učitelka: Dell Beverly (Helen) z Británie
studenti: Tina, Theresia, Hastings, Kasapo, Jay, Moofan, Sekhar, Krasi, Diana (Asie, Evropa, Již. Amerika, Afrika)

 Učitelka Helen nechala představit všechny studenty odkud jsou a co dělají a sešla se sestava z celého světa. 
Potom jsme si přečetli cvičení a článek na téma nedávno spadlého meteoritu v Rusku.
Cvičení ukázka:


1) A meteorite exploded ______
a.  above central Russia
b.  about central Russia
c.  around central Russia
d.  above centre Russia

2) the explosion damaged many buildings and smashed ______
a.  thousand of windows
b.  thousands of window
c.  thousand of window
d.  thousands of windows

Správnou odpověď jsme měli doplnit podle textu, který jsme si přečetli. Text byla zpráva o této události.
Meteorite hits Russia, thousands injured (17th February, 2013)

A meteorite exploded above central Russia on Friday morning. It was just like a scene from a science fiction movie. People watched the bright, swimming pool-sized rock fly across the sky and then crash.

It entered the Earth's atmosphere and looked like a giant shooting star. The power of the explosion damaged many buildings and smashed thousands of windows. The city of Chelyabinsk had no gas or Internet for a short time after the meteor shower came down.

Thousands of people went to hospital for medical treatment. Many of them had cuts from flying glass. They did not know the shock wave from the explosion would be so dangerous and cause so much damage.....

Správnou odpověď jsme si měli najít v textu sami. Najdete ji?

Dále jsme se na toto téma začali bavit a dostali jsme otázky, které jsme pokládali spolužákům:
METEORITES DISCUSSION

What do you know about meteorites?
How scary is the idea of a meteorite hitting your town?
Why didn't the government warn people about the meteorite?
Did you see TV pictures of the meteorite? What did you think?

Důležité bylo naučit se správně vyslovovat slovo: METEORITE /ˈmiː.ti.ər.aɪt/

Hodina byla skvělá a velmi dobře připravená.

Diana