8. 6. 2013

Equal Opportunities



Lekce angličtiny ve virtuálním prostředí Languagelab

Konverzační hodina Conversation

Učitel: Fran McMinnar

Studenti: Nikolai, Tina, Gianni, Jana (Asia, Europe)


Equal Opportunities znamená v překladu stejné nebo rovné příležitosti. Z toho můžete hádat, že jsme se soustředili na rozdíl v pracovních poměrech žen a mužů. Protože jsme tu byli tři studentky a dva studenti, tak jsme měli názory od obou pohlaví, což je vždy dobré, slyšet názor obou stranJ. Nejdříve jsme na to každý vyjádřili svůj názor, jestli je to špatně, dobře, … Shodli jsme se, že mezi platem mužem a ženy, za stejnou práci, jsou veliké rozdíly, což rozhodně správné není. Nic méně, když bychom se ohlédli v čase zpět, tak se to dost zlepšuje, tak doufejme, že v několika dalších desetiletích se to změní úplně.

Dále jsme si povídali o rozdílných maternity leave, tedy mateřských dovolených. Zjistila jsem, že je to opravdu v každé zemi jiné. Jiné myslím to, že všude mají matky jiný nárok na částečné přerušení pracovního poměru a mají na něj jiné nároky. Druhá věc, o které jsme se u tohoto tématu zmínili, byla paternity leave – otcovská dovolená. Ve světě je to stále spíše méně časté a neoblíbené. Ale opět se to rok od roku zlepšuje.

Které práce častěji vykonávají muži, než ženy a proč? Napadla nás těžká práce (dělníci, zedníci, …) a je to dané fyzickým stavem člověka. Přece jenom ženské tělo na něco takového opravdu není stavěno. Dále nás napadl pilot. Tady jsme měli trochu výměnu názorů, protože někdo si myslí, že je to proto, že žena je raději doma a stará se o děti (což se nelíbilo některým ženám na hodiněJ:D), ale já si třeba myslím, že je to jen proto, že letadla více zajímají muže, než ženyJ.




Žádné komentáře:

Okomentovat